qadiriye.ir

نشریه ی غدیریه-بیانات استاد الهی

فراز2-1

فراز 1و2«الْحَمْدُ لِلَّهِ رِضًى بِحُكْمِ اللَّهِ، شَهِدْتُ أَنَّ اللَّهَ قَسَمَ مَعَايِشَ عِبَادِهِ بِالْعَدْلِ، وَ أَخَذَ عَلَى جَمِيعِ خَلْقِهِ بِالْفَضْل.»( ۱ )
«سپاس خدای را که به حکم تو خشنودم، شهادت می‌دهم که خداوند معیشت بندگانش را عادلانه تقسیم نمود و بر تمام آفریدگانش بر شیوه‌ی عدل و احسان رفتار کرد.»

( الْحَمْدُ لِلَّهِ رِضًى بِحُكْمِ اللَّهِ، شَهِدْتُ أَنَّ اللَّهَ قَسَمَ مَعَايِشَ عِبَادِهِ بِالْعَدْلِ ):
خدا را شاکریم و بر حکم او راضی هستیم، شهادت می‌دهیم که خدا معایش را بین بندگان به عدل تقسیم کرده
( وَ أَخَذَ عَلَى جَمِيعِ خَلْقِهِ بِالْفَضْل‏ ):
و بر اساس فضلش دارد رفتار می‌کند.

«اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ لا تَفْتِنِّى بِمَا أَعْطَيْتَهُمْ، وَ لا تَفْتِنْهُمْ بِمَا مَنَعْتَنِى فَأَحْسُدَ خَلْقَكَ، وَ أَغْمَطَ حُكْمَكَ.»( ۲ )
«بارخدایا بر محمد و آل او درود فرست و مرا به آن‌چه به ایشان داده‌ای میازما و آنان را با آن‌چه از من بازداشته‌ای آزمایش مکن تا مبادا بر آنان رشک برم و حکم تو را سبک شمارم.»

( اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِمَا أَعْطَيْتَهُمْ ):
خدایا کمک کن اگر به کسی یک چیزی دادی این باعث نشود که از توی خدا برگردم یا به عدل تو شک و تردید کنم. این قضیه برای من فتنه نشود، که بگویم چرا خدا به او داده ولی به من نداده.
( وَ لَا تَفْتِنْهُمْ بِمَا مَنَعْتَنِي فَأَحْسُدَ خَلْقَكَ ):
و این باعث نشود که من حسادت کنم و بگویم خدایا چرا به او دادی ولی به من ندادی.
( وَ أَغْمَطَ حُكْمَكَ ):
آن چیزی که از من بازداشتی و به دیگری دادی باعث نشود که من حسادت کنم و حکم تو را سبک و خوار بشمارم.

و صلی الله علی محمد و آله الطاهرین.